广交会展位申请装修服务平台——粤展通

广交会服务平台:“云上”广交会落下帷幕,参展商采购商收获满满

作者:广交会来源:广交会服务公司网址:http://www.douylln.com

  广交会服务平台:为期10天的第127届广交会今天落下帷幕。当前,新冠肺炎疫情仍在全球蔓延,冲击着全球产业链、供应链,给世界贸易带来挑战和压力。广交会63年来首次整体搬上“云端”,为参展外贸企业和全球采购商下了一场“及时雨”。

Guangzhou Fair Service Platform: the 127th Canton Fair, which lasted 10 days, ended today. At present, the novel coronavirus pneumonia epidemic is still spreading all over the world, which is affecting the global industrial chain and supply chain, bringing challenges and pressures to world trade. For the first time in 63 years, the Canton Fair has moved to the "cloud" as a whole, bringing a "timely rain" for foreign trade enterprises and global purchasers.


  参展企业10×24小时在网上全方位展示,询盘和订单从“云端”纷至沓来,企业通过面向全球展示开拓了新的客户;世界各地的采购商足不出户轻点鼠标便能找到心仪的货源,保障了货物稳定供应。

Exhibitors display allround online for 10 × 24 hours, with inquiries and orders coming from the "cloud". Enterprises have opened up new customers through global display; purchasers from all over the world can find their favorite source of goods by clicking the mouse without leaving their homes, thus ensuring the stable supply of goods.


企业满载而归

Enterprises return with full load


  在江西南康中国中部家具产业基地,江西适意家具有限公司董事长蔡淳龙每天上午和晚上都要在广交会官网平台上直播,忙得不亦乐乎。截至目前,他的展示已经吸引了近千人观看,几百人在线即时沟通,30多个客户提交了意向订单。

In the central China furniture industrial base in Nankang, Jiangxi Province, Cai Chunlong, the chairman of Jiangxi Yiyi Furniture Co., Ltd., is very busy with live broadcasting on the official website of the Canton Fair every morning and evening. So far, his exhibition has attracted nearly 1000 people to watch, hundreds of people communicate online, and more than 30 customers have submitted intention orders.


  “公司位于中部地区的小城市,能有这么高的关注度非常难得。”蔡淳龙向记者介绍,公司主营家具、软装和其他配套三大系列产品,以前参加广交会,展示内容会受到展位和运输等限制,比较有限。这次公司通过直播将所有产品、生产车间、样板间等向客户作了全面推广,吸引了全球的客流,取得了非常好的效果。


"The company is located in a small city in the central region. It's very rare to have such a high level of attention." Cai Chunlong told reporters that the company's main products are furniture, soft decoration and other supporting products. Before participating in the Canton Fair, the exhibition content will be limited due to the limitation of booth and transportation. Through live broadcasting, the company has promoted all products, production workshops and model rooms to customers in an all-round way, attracting global passenger flow and achieving very good results.


  在本届广交会上,有类似感受的参展商还有很多。杭州帅克轻纺进出口有限公司在广交会刚开幕之时就吸引了十多万个点赞。不到10天时间,公司的直播吸引了近3万人次观看,超过3000人次咨询,30多人留下邮箱表示对产品很感兴趣,公司专员正与意向客户进一步沟通洽谈。


At this Guangzhou Fair, there are many exhibitors who have similar feelings. Hangzhou Shuaike textile import and Export Co., Ltd. attracted more than 100000 compliments at the opening of Guangzhou Fair. In less than 10 days, the company's live broadcast attracted nearly 30000 people to watch, more than 3000 people consulted, and more than 30 people left e-mails to express their interest in the products. The company's specialists are further communicating with potential customers.


  令人难以想象的是,能够取得上述成绩,公司的直播团队却只有主播、设备调试、摄像3个人。该公司部门经理陈静波告诉记者:“我们展出的是PU夹克,印花、绣花、铆钉、打孔等设计元素多元化,产品比较炫。除此之外,我们对直播间的布置和主播的选择都有较高要求,与采购商的互动讲究策略,很有成效。”


It is hard to imagine that the company's live broadcasting team only has three people, namely, the anchor, the equipment debugging and the camera. Chen Jingbo, Department Manager of the company, told reporters: "what we are showing is Pu jacket. The design elements such as printing, embroidery, riveting and punching are diversified, and the products are dazzling. In addition, we have high requirements for the layout of the live room and the choice of anchor. We pay attention to the strategy of interaction with the buyer, which is very effective. "


  采购商同样收获满满。中国信息文化交流肯尼亚有限公司董事长高玮向记者介绍,公司主要提供商务信息咨询服务,组织肯尼亚企业参加中国的展会。“60多个肯尼亚采购商参加了本届广交会,采购农业机械、化工、五金、建材等类型的产品。据我了解,目前已有一大批采购商提交了采购意向订单。”


Buyers are also reaping a lot. Gao Wei, chairman of China information and culture exchange Kenya Co., Ltd., told reporters that the company mainly provides business information consulting services and organizes Kenyan enterprises to participate in China's exhibitions. "More than 60 Kenyan purchasers participated in this Guangzhou Fair, purchasing agricultural machinery, chemical industry, hardware, building materials and other types of products. As far as I know, a large number of buyers have submitted purchase intention orders. "



稳定产品供应

Stable product supply


  “通过参加网上举办的广交会,一个中断联系多年的客户找到了我们。”蔡淳龙说,这个客户来自非洲贝宁,四五年前每次参加广交会都会联系公司,但后来不知什么原因再没见到这位客户。“没想到这次他在网上主动联系了我们,双方都非常开心。”


"Through participating in the online Canton Fair, a customer who has been out of touch for many years has found us." Cai Chunlong said that the customer came from Beninese, Africa. Four or five years ago, he would contact the company every time he participated in the Canton Fair, but he did not see this customer again for some unknown reason. "I didn't expect that this time he contacted us on the Internet and both sides were very happy."


  除了会老友,蔡淳龙收到的意向订单中有40%来自新客户。近年来,公司在私人订制方面下苦功,他本人也长途跋涉到当地为客户量尺寸、出方案、装修,推动了业务快速增长。“综合考虑疫情的不利影响和参展广交会的有利因素,今年公司的业绩将与去年持平。”


In addition to meeting old friends, 40% of the intended orders received by Cai Chunlong came from new customers. In recent years, the company has made great efforts in the field of private customization. He himself has traveled a long way to the local area to measure the size, make plans and decorate for customers, which has promoted the rapid growth of business. "Considering the adverse effects of the epidemic and the favorable factors of participating in the Canton Fair, the company's performance this year will be the same as last year."


  对于受到疫情冲击的中外企业而言,广交会在网上举办为其下了一场“及时雨”。这既是中国稳外贸的“及时雨”,也是中国助力稳定全球产业链、供应链的“及时雨”。


For Chinese and foreign enterprises affected by the epidemic situation, the Canton Fair held online has brought a "timely rain". This is not only the "timely rain" for China to stabilize its foreign trade, but also the "timely rain" for China to help stabilize the global industrial chain and supply chain.


  来自智利的一名采购商告诉记者,3月开始,疫情在智利快速蔓延,起初公司尚能销售库存产品,但随着时间推移,产品出现断供,“本届广交会的举办太及时了,我在广交会上谈了不少客户,进一步沟通后将尽快确定订单并提货。”


A buyer from Chile told reporters that since March, the epidemic spread rapidly in Chile. At first, the company was still able to sell inventory products, but as time went on, the products were out of supply. "This Canton Fair was held too timely. I talked to many customers at the fair. After further communication, we will confirm the order and take delivery as soon as possible."


  广交会服务平台表示,受疫情影响,今年以来肯尼亚的物流不畅,贸易额有所下降,企业需要大量补货,“广交会仅准备了两个月就搬到了网上,肯尼亚采购商既惊叹又振奋”。


The service platform of the Canton fair said that affected by the epidemic situation, Kenya's logistics has not been smooth since this year, the trade volume has declined, and enterprises need a lot of replenishment. "The Canton Fair has only been prepared for two months and moved to the Internet. Kenyan buyers are both amazed and excited.".


  倍感振奋的还有尝到网上展示甜头的外贸企业,他们正准备乘着广交会的东风加速企业数字化转型。“广交会闭幕后,我们要开一个总结会,除了梳理参展成效,还要研讨如何继续加强网络营销。”陈静波筹划着公司运用官网等平台开通直播,实现网上展示的常态化。


More excited are foreign trade enterprises that have tasted the sweetness of online display. They are preparing to take advantage of the east wind of the Canton Fair to accelerate the digital transformation of enterprises. "After the closing of the Canton Fair, we will hold a summary meeting. In addition to sorting out the results of the exhibition, we should also discuss how to continue to strengthen network marketing." Chen Jingbo plans to use the official website and other platforms to launch live broadcasting, so as to realize the normalization of online display.